Technologijos ir DI
Mokymai skirti: Viešajam sektoriui, Privačiam sektoriui
Dirbtinis intelektas.
Seminaras.
Nuotolinis seminaras.

DI įrankiai teksto vertimui: kaip palengvinti kasdienybę?

Registruotis telefonu
Darbo dienomis: 08:00 – 17:00
Registruotis
  • 2 ak. val.
      Kaina: 80€ (+ PVM)

Laikas ir vieta

2025-08-12,  Nuotoliniai mokymai
Dalyvio namuose arba darbo vietoje
80€
DI įrankiai teksto vertimui: kaip palengvinti kasdienybę? (tiesioginė seminaro transliacija)
80 (+ PVM)
2025-08-12,  Vilnius
Countline mokymų auditorija

Parkavimo informacija: ? Countline mokymų patalpos yra Vilniaus m. geltonojoje automobilių stovėjimo zonoje. Parkavimo įkainiai: 0,60 Eur/val.

80€
DI įrankiai teksto vertimui: kaip palengvinti kasdienybę?
Rinkitės patogų mokymosi būdą – jei nebegalėsite atvykti į vietą, visada galėsime perkelti Jūsų mokymąsi į nuotolinį formatą.
80 (+ PVM)

APIE SEMINARĄ

Nuolat atsinaujinantys teisės aktai, globali verslo komunikacija ir techninė dokumentacija – tai kasdieniai greito ir tikslaus vertimo reikalaujantys iššūkiai, kurių netikslus interpretavimas gali sukelti ne tik sukelti nepasitenkinimą, bet ir sukelti reputacinės žalos ar turėti rimtų finansinių ir teisinių padarinių. Šie mokymai skirti visiems, norintiems išmokti efektyviai naudotis nemokamais ir plačiai prieinamais dirbtinio intelekto vertimo įrankiais, užtikrinant darbų tikslumą ir duomenų saugumą.

Niggi85 Create A Photorealistic Image Of A Distinctly Mechanica 1e8c4b5d B58e 4b2b Aea5 D1873afd485e
  1. DI vertimo įrankiai: bendra apžvalga
    • Kodėl verta naudoti dirbtinį intelektą vertimuose?
    • Dažniausiai pasitaikančios klaidos ir kaip jų išvengti naudojant DI
  2. Vertimo įrankiai Microsoft ir Google sistemose
    • Integracija į Gmail, Google Docs, Sheets
    • Greitis prieš tikslumą: kada Google Translate yra geriausias pasirinkimas?
    • Duomenų saugumo aspektai naudojant Google Translate
    • Outlook, Excel, Teams – kaip greitai versti dokumentus ir elektroninius laiškus
    • Integracijos galimybės Microsoft aplinkoje
  3. ChatGPT: Dokumentų aiškinimas ir terminų interpretacija
    • Kaip naudotis ChatGPT sudėtingiems ES teisės aktams išaiškinti?
    • Kada rinktis ChatGPT, o kada kitus įrankius?
  4. DeepL Translator: Tarptautinių standartų ir teisės aktų tikslus vertimas
    • Tikslūs vertimai, užtikrinantys specifinės terminologijos nuoseklumą ir dokumentų profesionalumą
    • Tekstų rašymas ir tobulinimas
    • Nemokamos versijos apribojimai ir kaip juos išnaudoti efektyviausiai
  5. DI vertimo įrankių naudojimas: Duomenų saugumas ir rekomendacijos
    • Kaip užtikrinti saugų jautrių duomenų vertimą?
    • Rekomendacijos, gerosios praktikos ir saugaus naudojimo taisyklės.
    • Vertimų kokybės patikrinimas ir papildomi saugumo sprendimai

Mokymų pažangumo lygis

Lygis 1.5

  1. I Lygis | Pirmieji žingsniai į DI pasaulį.
  2. II Lygis | DI sprendimų taikymas praktinėse situacijose
  3. III Lygis | Specializuoti DI sprendimai konkrečioms sritims
  4. IV Lygis | Pažangūs DI sprendimai ir automatizacijos

ŽINIOMIS DALINASI

Tomas Labašauskas

Dirbtinio intelekto entuziastas, kelių skaitmeninių verslų įkūrėjas bei inovacijų vystytojas. Tomas baigęs Tarptautinį verslą Vilniaus Universitete, įgavo kelis metus rinkodaros ir globalių skaitmeninių produktų kūrimo patirties dirbdamas Tesonet bei Avia Solutions Group. Pastarojoje įmonėje jam teko auginti produktus, kuriais šiuo metu naudojasi beveik 4 milijonai žmonių kiekvieną mėnesį. Nuo 2023 m. vidurio Tomas dedikuoja visą savo laiką asmeninių verslų vystymui bei įmonių konsultavimui inovacijų ir skaitmenizacijos klausimais.

Tiesioginė seminaro transliacija

Seminarai transliuojami „ZOOM” platformoje. Užtenka turėti kompiuterį ar mobilųjį įrenginį – telefoną ar planšetę (su internetu ir garso sistema). Apmokėjus sąskaitą, viena diena prieš seminarą el. paštu atsiųsime nuorodą bei prisijungimo instrukciją. Kilus nesklandumams, visuomet galėsite kreiptis į mūsų IT specialistus, kurie padės prisijungti prie seminaro.

Organizuokite šiuos mokymus tik savo organizacijai

Organizuojame ir vedame vidinius mokymus įmonėms ir organizacijoms įvairiomis temomis. Taip pat konsultuojame individualiai. Jei domina mokymai šia ar kita tema Jūsų darbuotojams, prašome susisiekti – aptarsime Jūsų poreikius, suderinsime patogų laiką bei mokymų trukmę ir formą.

Mokymai gali vykti Jums patogioje vietoje ar nuotoliniu būdu. Esant poreikiui, Jūsų įmonei paruošime individualią mokymų programą.
Susisiekite užpildydami formą, el. paštu mokymai@countline.lt arba tel. +370 5 263 9922.

Susisiekti 

SEMINARO INFORMACIJA

PROGRAMA

13:00-14:30 Mokymų trukmė
12:30-13:00 Registracija

PAPILDOMA INFORMACIJA

Pažymėjimas
Kiekvienas seminaro dalyvis gauna el. pažymėjimą.
Mokymo medžiaga
Kiekvienas dalyvis gauna el. seminaro medžiagą.
Konsultacija
Kiekvienas mokymų dalyvis turi galimybę užduoti klausimus lektoriui mokymų metu ar pateikiant juos iš anksto.
Mokymų įrašas
Daugelis mokymų yra tiesiogiai transliuojami, todėl papildomai informavus, pasidalinsime mokymų vaizdo įrašu.

Laikas ir vieta

2025-08-12,  Nuotoliniai mokymai
Dalyvio namuose arba darbo vietoje
80€
DI įrankiai teksto vertimui: kaip palengvinti kasdienybę? (tiesioginė seminaro transliacija)
80 (+ PVM)
2025-08-12,  Vilnius
Countline mokymų auditorija

Parkavimo informacija: ? Countline mokymų patalpos yra Vilniaus m. geltonojoje automobilių stovėjimo zonoje. Parkavimo įkainiai: 0,60 Eur/val.

80€
DI įrankiai teksto vertimui: kaip palengvinti kasdienybę?
Rinkitės patogų mokymosi būdą – jei nebegalėsite atvykti į vietą, visada galėsime perkelti Jūsų mokymąsi į nuotolinį formatą.
80 (+ PVM)

Tęsti mokymų paiešką: